Tuesday, March 30, 2010

Steel Art No.61


Prima di iniziare a pianificare e costruire un diorama, elaboro una storia, simile ad un cortometraggio. Sulla base di questa storia decido quali mezzi, figurini e altri elementi avrei utilizzato. Poiché durante la costruzione sono solito effettuare numerosi montaggi a secco per provare il bilanciamento della scena, qua e la si modificano alcuni dettagli, anche se la storia di base continua a svolgere la sua funzione di guida per la realizzazione del diorama. Il protagonista stavolta è un tardo Sturmgeschütz IV, da qualche parte nella Germania occidentale, poco dopo la fine della guerra. Prima il mezzo era appartenuto ad un'unità tedesca in costante ritirata davanti alle forze americane. Nascosto dietro ad una massicciata ferroviaria, l'equipaggio aspettava i mezzi alleati in avanzata prima di aprire il fuoco. Può darsi che due o tre colpi siano andati a segno, poi però, il mezzo tedesco era stato attaccato sul fianco sinistro. La fuga in avanti, attraverso la massicciata ferroviaria era stata fermata da un colpo messo a segno sul vano motore di sinistra, che aveva anche tranciato il cingolo. Lo StuG scivolava quindi lungo la massicciata fermandosi. "Fuori di qui!" mentre l'equipaggio fuggiva, un altro colpo colpì lo scafo facendo saltare il serbatoio sotto la camera di combattimento. Anche se il mezzo era parzialmente in fiamme, fu oggetto di un terzo colpo nella casamatta. A causa del fuoco le munizioni esplosero scoperchiando la sovrastruttura e strappando parti della copertura anteriore.

Download from (hotfile.com)

Steel Masters No.90


Le montage s'effectue sans trop de problèmes. Après de fastidieuses heures de décarottage, d'ébavurage et de ponçage des pièces, l'assemblage peut commencer. Les différentes parties s'ajustent bien mais, pour plus de réalisme, j'ai néanmoins dû refaire toutes les lignes de soudure de la caisse et des flotteurs avant et arrière à l'aide de tiges de plastique étiré gravées à chaud. Quelques modifications supplémentaires ont été apportées. Les pots d'échappement sertis de leurs grilles en résine ont été poncés pour éliminer la partie grille celle-ci étant remplacée par une autre en photodécoupe issue du set Eduard consacré au type 97. Le canon en résine, peu réaliste, a été avantageusement remplacé par un canon en métal de chez Finemolds. Le montage des chenilles fut l'opération la plus longue, ne souhaitant pas couper et souder des chenilles vinyles je me suis orienté vers des chenilles patin par patin, le choix se réduisant à une version plastique de chez Show-Modelling difficile à trouver en France et à celles proposées en métal par Friulmodel, j'ai donc opté pour ces dernières à l'assemblage exemplaire et, l'artisan transalpin ayant eu la bonne idée de rajouter des patins supplémentaires, avec deux boîtes complètes on peut alors réaliser les chenilles du Ka-Chi avec, en prime, suffisamment d'éléments restants pour « chausser » la maquette Tamiya du type 97.

Download from (hotfile.com)

FineScale Modeler 07 2004


The passing of Francis "Gabby" Gabreski in January 2002 brought Hasegawas bubbletop Thunderbolt to the top of my "to do" list. I just had to model Gabreski's famous field-camouflaged P-47D. I chose Hasegawa's kit because it was well-detailed, fit nearly perfecdy, and was easy to build. I found only one error that had to be corrected: The supports for the belly tank were too long. If they were placed as intended, the tank would have touched the ground. I cut them down so the tank would sit properly. As good as Hasegawa's kit was, I just couldn't leave well enough alone. I added a True Details resin cockpit (No. 48483) and wheels (48009), and installed more detail on the engine and landing gear. To this day, it is uncertain whether the bottom of Gabreski's P-47 was camouflaged, but the fuselage and upper surfaces appear to have been painted in RAF medium sea gray and dark green. I decided to go with the unpainted natural-metal bottom. Let me show you how I detailed and painted Gabby's Jug.

Download from (hotfile.com)